Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

je viendrai

  • 1 а не...

    et non (pas)...

    я навещу́ вас послеза́втра, а не за́втра — je viendrai vous voir après-demain et non pas demain; c'est après-demain et non pas demain que je viendrai vous voir

    Diccionario universal ruso-español > а не...

  • 2 таки

    pues, sin embargo

    я таки́ скажу́ ему́ — a pesar de todo se lo diré

    он таки́ пришёл — sin embargo vino

    * * *
    разг.
    quand même, tout de même

    я-таки́ приду́ — je viendrai quand même, je viendrai tout de même

    Diccionario universal ruso-español > таки

  • 3 ли... или

    союз soit... soit..., ou (при сущ.); soit que... soit que, soit que... ou que (+ subj) (при гл.)

    оди́н ли, друго́й ли — soit l'un soit l'autre, l'un ou l'autre

    ра́но ли, по́здно ли, но приду́ — je viendrai sans faute, tôt ou tard

    сде́лает ли он э́то и́ли не сде́лает — soit qu'il le fasse ou qu'il ne le fasse pas; qu'il le fasse ou non

    Diccionario universal ruso-español > ли... или

  • 4 ли... ли...

    союз soit... soit..., ou (при сущ.); soit que... soit que, soit que... ou que (+ subj) (при гл.)

    оди́н ли, друго́й ли — soit l'un soit l'autre, l'un ou l'autre

    ра́но ли, по́здно ли, но приду́ — je viendrai sans faute, tôt ou tard

    сде́лает ли он э́то и́ли не сде́лает — soit qu'il le fasse ou qu'il ne le fasse pas; qu'il le fasse ou non

    Diccionario universal ruso-español > ли... ли...

  • 5 разве

    ра́зве
    1. (при вопросе) ĉu;
    \разве вы не зна́ете? ĉu vi ne scias?;
    2. (в смысле "может быть") eble;
    \разве пойти́ мне к до́ктору? eble mi iru al kuracisto?;
    ♦ \разве то́лько nur se.
    * * *
    1) частица вопр. acaso, es que

    ра́зве он прие́хал? — ¿es que ha llegado?

    ра́зве ты не знал? — ¿acaso no lo sabías?

    ра́зве мо́жно? — ¿acaso es posible?

    2) частица, + неопр. (при выражении колебания, неуверенности) quizá(s) (+ subj.), tal vez (+ subj.)

    ра́зве зайти́ (мне) к нему́ — quizás vaya a verle

    3) частица (при ограничении предположения, возможности чего-либо) a no ser por

    они́ не́ были похо́жи, ра́зве (что) глаза́ми — a no ser por los ojos no se parecían en nada

    4) союз (в знач. "е́сли не") a menos que, a no ser que

    я непреме́нно ему́ скажу́, ра́зве (то́лько) забу́ду — se lo diré sin falta, a no ser que lo olvide

    никто́ э́того не зна́ет, ра́зве то́лько он — nadie lo sabe a menos que él lo sepa

    * * *
    1) вопр. не переводится; если стоит отдельно, переводится словами vraiment?, pas possible?

    ра́зве ему́ мо́жно ве́рить? — peut-on le croire?

    стра́нно, что вы меня́ не ви́дели, я ведь был на собра́нии. - Ра́зве? — il est étrange que vous ne m'ayez pas vu, j'étais à la réunion. - Vraiment?

    ра́зве мо́жно себе́ предста́вить...? — peut-on imaginer que...?

    ра́зве я оши́бся? — aurais-je fait erreur?

    2) (в смысле "может быть") разг. si (+ imparf)

    ра́зве пойти́ мне к до́ктору — si j'allais consulter le médecin, si j'allais voir le médecin

    3) (в смысле "если не") разг. à moins que ne (+ subj), à moins de (+ infin)

    я непреме́нно приду́ ра́зве (что) заболе́ю — je viendrai sans faute à moins que je (ne) sois malade

    Diccionario universal ruso-español > разве

  • 6 venir

    1 Venir: il est venu hier, vino ayer; dites-lui de venir, dígale que venga; ces oranges viennent de Valence, estas naranjas vienen de Valencia
    venir à l'esprit, venir al pensamiento; ocurrirse: laisser venir, voir venir, ver venir; esperar sin prisas: le temps à venir, el tiempo venidero
    2 (aller) Ir
    3 Llegar venir ocurrir: un malheur ne vient jamais seul, una desgracia nunca llega sola
    4 Formarse aparecer
    5 Crecer desarrollarse: cet arbre vient bien, este árbol crece bien
    6 venir de, acabar de; il vient d'arriver, de partir, acaba de llegar; de salir
    7 venir à bout d'une chose, llevar a cabo una cosa; venir à bout de quelqu'un, vencer; hacer ceder a uno: en venir à, jusqu'à, llegar a; verse reducido a: en venir aux mains, venir a las manos; reñir: faire venir quelqu'un, llamar a alguien; vouloir en venir, querer ir a parar; CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent., Imperf; je venais, etc; Pret, indef: je vins, etc; Fut, imperf: je viendrai, etc; POTENTIEL je viendrais, etc; SUBJONCTIF Pres: que je vienne, etc; Imperf: que je vinsse, etc; IMPERSONNEL viens, ve, nons; venez, PARTICIPE ACTIFvenant., PARTICIPE PASSIF venu, ue.

    Dictionnaire Français-Espagnol > venir

См. также в других словарях:

  • viendrai — 1 p.s. Fut. venir …   French Morphology and Phonetics

  • Coup De Tête (Film, 1979) —  Pour l’article homonyme, voir Coup de tête.  Coup de tête est un film français réalisé par Jean Jacques Annaud sorti en 1979. Sommaire 1 Synopsis 2 …   Wikipédia en Français

  • Coup de tete (film, 1979) — Coup de tête (film, 1979)  Pour l’article homonyme, voir Coup de tête.  Coup de tête est un film français réalisé par Jean Jacques Annaud sorti en 1979. Sommaire 1 Synopsis 2 …   Wikipédia en Français

  • Proposition circonstancielle — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition complétive — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition conjonctive — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition indépendante — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition principale — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition subordonnée — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition subordonnée circonstancielle — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

  • Proposition subordonnée complétive — Proposition (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Proposition. En grammaire scolaire, une proposition est un syntagme articulé généralement autour d un verbe (s il n y en a pas, la proposition est dite elliptique). Cette notion est… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»